Puede estar intentando tener acceso a este sitio desde un explorador protegido en el servidor. Habilite los scripts y vuelva a cargar la página.
Inicio
Mapa
Bienvenido
Benvingut
Ongi etorri
Benvido
Welcome
Bienvenue
Estructura y Funciones
Plan de Recuperación
Contactos
Identificarse
Registrarse
Fondos Europeos
Los Fondos en su región
Fondos Europeos: Periodo 2021-2027
Documentos iniciales
Programación
Gestión y Seguimiento
Comunicación
Fondos Europeos: periodo 2014-2020
Programación
Gestión y Seguimiento
Evaluación
Comunicación
Fondos Europeos: periodo 2007-2013
Programación
Gestión y Seguimiento
Evaluación
Comunicación
Fondos Europeos: periodo 2000-2006
La Política Regional y sus instrumentos
Fondos estructurales
Fondo de cohesión
Incentivos regionales
Aspectos generales
Información de las ayudas
Procedimientos
Consulta del estado de tramitación del expediente
Prevención de los riesgos del fraude
Reales Decretos de delimitación de zonas de promoción económica. Período 2022-2027
Otros instrumentos de política regional
Fondos Compensación Interterritorial (FCI)
Fondo de Teruel
El Espacio Económico Europeo
Relaciones presupuestarias con la Unión Europea
Presupuesto de la UE
Marco Financiero Plurianual
El Presupuesto anual de la Unión Europea
Financiación del presupuesto
Control externo y descarga
Aportación española al PUE
Aportación por IVA
Aportación española al FED
Articulación presupuestaria
Relaciones financieras entre España y la UE
Estadísticas e informes
Estadísticas y coyuntura regional
Estadísticas regionales
Informes y estudios
Coyuntura regional boletines
Estudios regionales
Informes anuales de la DGFE
Artículos y Revistas
Informes y estudios
Congresos, foros y reuniones
COCOF-COESIF-EGESIF
Otros congresos, foros y reuniones
Actualidad y Eventos
Inicio
> Fondos Europeos
> Fondos Europeos: periodo 2014-2020
> Comunicación
> Buenas prácticas
> Año 2022
> Crecimiento Sostenible
Normativa
|
Crecimiento Sostenible
Entidades Locales
Adquisición de autobuses híbridos para la renovación de los existentes. Mejora de la eficiencia energética en el transporte público de Marbella y San Pedro. Ayuntamiento de Marbella (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Adquisición de autobuses híbridos para la renovación de los existentes. Mejora de la eficiencia energética en el transporte público de Marbella y San Pedro. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Purchase of hybrid buses for the renovation of the existing ones. Improvement of energy efficiency in the public transport system in Marbella and San pedro.Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Rehabilitación de la plaza de toros de La Línea de la Concepción. Ayuntamiento de La Línea de la Concepción (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Rehabilitación de la plaza de toros de La Línea de la Concepción. Ayuntamiento de La Línea de la Concepción.pdf
INGLES
Rehabilitation of the bullring from La Línea de la Concepción. La Línea de la Concepción City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Actuaciones de movilidad urbana saludable del centro de Albacete mediante la mejora de la accesibilidad, la movilidad y la seguridad de los peatones en la vía pública con actuaciones en aceras, calzada y mejora del alumbrado público, señalización y mobiliario público. Ayuntamiento de Albacete (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Actuaciones de movilidad urbana saludable del centro de Albacete mediante la mejora de la accesibilidad, la movilidad y la seguridad de los peatones en la vía pública con actuaciones en aceras, calzada y mejora del alumbrado público, señalización y mobiliario público. Ayuntamiento de Albacete.pdf
INGLES
Healthy urban mobility actions in the centre of Albacete by improving accessibility, mobility and pedestrian safety on public roads with actions on pavements, roads and improvements to street lighting, signage and public furniture. Albacete City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Remodelación integral del parque de La Panderola del Grau en Castelló. Ayuntamiento de Castelló. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Remodelación integral del parque de La Panderola del Grau en Castelló. Ayuntamiento de Castelló.pdf
INGLES
Integral remodelling of La Panderola park in Castellló’s maritime district, el Grau. Castelló City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Actuaciones para la mejora de la movilidad, accesibilidad y la seguridad en la calle Na Saurina d’Entença. Edusi-Alcoidemà. Ayuntamiento de Alcoy. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Actuaciones para la mejora de la movilidad, accesibilidad y la seguridad en la calle Na Saurina d’Entença. Edusi-Alcoidemà. Ayuntamiento de Alcoy.pdf
INGLES
Actions to improve mobility, accessibility and safety in Na Saurina d'Entença street. Edusi-Alcoidemà. Alcoy City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Despliegue de tecnología en la policía local de Marbella y San Pedro Alcántara mediante un programa de geolocalización y posicionamiento a través de tabletas electrónicas. Ayuntamiento de Marbella. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Despliegue de tecnología en la policía local de Marbella y San Pedro Alcántara mediante un programa de geolocalización y posicionamiento a través de tabletas electrónicas. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Deployment of technology in the local police of Marbella and San Pedro Alcántara by means of a geolocation and positioning programme using electronic tablets. Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Corredor verde paraje La Hoya-Bajo Adarve. Ayuntamiento de Priego de Córdoba. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Corredor verde paraje La Hoya-Bajo Adarve. Ayuntamiento de Priego de Córdoba.pdf
INGLES
Green corridor paraje La Hoya- Bajo Adarve. Priego de Córdoba City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Rehabilitación de las pistas existentes y construcción de vestuarios y aseos en el complejo deportivo el Palmeral de Balerma. Ayuntamiento de El Ejido. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Rehabilitación de las pistas existentes y construcción de vestuarios y aseos en el complejo deportivo el Palmeral de Balerma. Ayuntamiento de El Ejido.pdf
INGLES
Rehabilitation of existing tracks and construction of changing rooms and toilets in the sports complex el Palmeral de Balerma. El Ejido City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Museo Virtual: patrimonio, elementos etnológicos, rutas turísticas y aplicación App ligada a códigos QR. Rutas turísticas varias, digitalizadas (itinerarios turísticos). Ayuntamiento de Quart de Poblet. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Museo Virtual: patrimonio, elementos etnológicos, rutas turísticas y aplicación App ligada a códigos QR. Rutas turísticas varias, digitalizadas (itinerarios turísticos). Ayuntamiento de Quart de Poblet.pdf
INGLES
Virtual Museum: heritage, ethnological elements, tourist routes and App application linked to QR codes. Various tourist routes, digitised (tourist itineraries). Quart de Poblet City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Reforma del equipamiento de la Plaza José Toubes para centralizar actividades cívicas y sociales destinadas a jóvenes en el barrio de Cuatro Caminos. Ayuntamiento de A Coruña. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Reforma del equipamiento de la Plaza José Toubes para centralizar actividades cívicas y sociales destinadas a jóvenes en el barrio de Cuatro Caminos. Ayuntamiento de A Coruña.pdf
INGLES
Refurbishment of the José Toubes Square facility to centralise civic and social activities for young people in the Cuatro Caminos neighbourhood. A Coruña City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Construcción de pista de pelota valenciana en calle Boqueras (Trinquet). Ayuntamiento de Almassora. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Construcción de pista de pelota valenciana en calle Boqueras (Trinquet). Ayuntamiento de Almassora.pdf
INGLES
Building of the Valencian ball court in Boqueras street. Almanssora City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Mejora de la accesibilidad peatonal de 17 paradas de bus urbano de Castelló. Esperas más seguras e inclusivas. Ayuntamiento de Castelló. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Mejora de la accesibilidad peatonal de 17 paradas de bus urbano de Castelló. Esperas más seguras e inclusivas. Ayuntamiento de Castelló.pdf
INGLES
Improvement of the pedestrian accessibility of 17 urban bus stops in Castelló making waiting times safer and more inclusive. Castelló City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Reconstrucción de la Plaza de Armas, eliminando el aparcamiento subterráneo, peatonalizándola, con plantación perimetral de arbolado y con nuevo equipamiento. Ayuntamiento de Ferrol. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Reconstrucción de la Plaza de Armas, eliminando el aparcamiento subterráneo, peatonalizándola, con plantación perimetral de arbolado y con nuevo equipamiento. Ayuntamiento de Ferrol.pdf
INGLES
Reconstruction of the Armas Square, eliminating the underground car park, pedestrianising it, with perimeter planting of trees and new equipment. Ferrol City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Actuación: excavación arqueológica, equipamiento e instalación de una pasarela en el yacimiento de Ciavieja. Ayuntamiento de El Ejido. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Actuación: excavación arqueológica, equipamiento e instalación de una pasarela en el yacimiento de Ciavieja. Ayuntamiento de El Ejido.pdf
INGLES
Action: archaeological excavation, equipment and installation of a walkway at the Ciavieja site. El Ejido Town Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Transformación del casco histórico para su uso peatonal. Ayuntamiento de Estepona. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Transformación del casco histórico para su uso peatonal. Ayuntamiento de Estepona.pdf
INGLES
Transformation of the historical center for pedestrian use. Estepona City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Regeneración de la glorieta Pedro Gil con pavimentación, ajardinamiento e iluminación ornamental. Ayuntamiento de Marbella. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Regeneración de la glorieta Pedro Gil con pavimentación, ajardinamiento e iluminación ornamental. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Regeneration of the Pedro Gil roundabout with paving, landscaping and ornamental lighting. Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Recuperación y puesta en valor del Camí la Plana de Castelló como parte del patrimonio cultural y natural de la ciudad. Ayuntamiento de Castelló. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Recuperación y puesta en valor del Camí la Plana de Castelló como parte del patrimonio cultural y natural de la ciudad. Ayuntamiento de Castelló.pdf
INGLES
Renovation of Camí la Plana in Castelló as to promote its importance for the cultural and natural heritage of the city. Castelló City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Integración de espacios verdes en el Paseo Maritimo. Ayuntamiento de Estepona. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Integración de espacios verdes en el Paseo Maritimo. Ayuntamiento de Estepona.pdf
INGLES
Integration of green spaces in the Promenade. Estepona Town Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Instalación de sensores y aplicación informática para la telegestión del riego de las zonas verdes públicas. Ayuntamiento de Alcobendas. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Instalación de sensores y aplicación informática para la telegestión del riego de las zonas verdes públicas. Ayuntamiento de Alcobendas.pdf
INGLES
Installation of sensors and computer application for remote management of watering system for green public áreas. Alcobendas City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Rehabilitación integral y equipamiento de un local municipal en Bulevar Salvador Allende, 27, para su uso como centro de coworking y emprendimiento. Ayuntamiento de Alcobendas. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Rehabilitación integral y equipamiento de un local municipal en Bulevar Salvador Allende, 27, para su uso como centro de coworking y emprendimiento. Ayuntamiento de Alcobendas.pdf
INGLES
Renovation and complete equipment of a municial property in 27 of Salvador Allende Boulevard, for its usage as a coworking and entrepreneurship centre. Alcobendas City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Peatonalización del Centro de la Ciudad de Águilas en las calles de Conde Aranda y Juan Pablo I”. Ayuntamiento de Águilas. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Peatonalización del Centro de la Ciudad de Águilas en las calles de Conde Aranda y Juan Pablo I”. Ayuntamiento de Águilas.pdf
INGLES
“Pedestrianisation of the City Center Águilas on the streets of Conde Aranda and Juan Pablo I”. Águilas City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Instalación y puesta en servicio de un sistema de vídeo y sensores para la gestión y control del tráfico en las zonas de mayor afluencia de Marbella y San Pedro. Ayuntamiento de Marbella. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Instalación y puesta en servicio de un sistema de vídeo y sensores para la gestión y control del tráfico en las zonas de mayor afluencia de Marbella y San Pedro. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Installation and commissioning of a video and sensor system for traffic management and control in the busiest areas of Marbella and San Pedro. Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Transformación de la zona degradada de Salas Bajas para el desarrollo de 617 Huertos Urbanos Ecológicos y sus dotaciones asociadas”. Ayuntamiento de Salamanca. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Transformación de la zona degradada de Salas Bajas para el desarrollo de 617 Huertos Urbanos Ecológicos y sus dotaciones asociadas”. Ayuntamiento de Salamanca.pdf
INGLES
“Transformation of the degraded area in Salas Bajas for the development of 617 Ecological Urban Allotments and their associated resources”. Salamanca City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Construcción de una nueva pasarela peatonal y ciclista sobre el río Tormes entre los barrios de Tejares y Huerta Otea”. Ayuntamiento de Salamanca. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Construcción de una nueva pasarela peatonal y ciclista sobre el río Tormes entre los barrios de Tejares y Huerta Otea”. Ayuntamiento de Salamanca.pdf
INGLES
“Construction of a new pedestrian walkway and cycle path over the River Tormes between the neighbourhoods of Tejares and Huerta Otea”. Salamanca City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Rehabilitación integral de la Casa del Campo como Centro de Emprendimiento y Formación”. Ayuntamiento de Salamanca. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Rehabilitación integral de la Casa del Campo como Centro de Emprendimiento y Formación”. Ayuntamiento de Salamanca.pdf
INGLES
“Comprehensive refurbishment of the Casa del Campo as Entrepreneurial and Training Centre”. Ayuntamiento de Salamanca.pdf
FOTOGRAFIAS
“Rehabilitación del Parque de los Pueblos de América mediante la mejora de los senderos, del estanque central y los juegos infantiles”. Ayuntamiento de Motril. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Rehabilitación del Parque de los Pueblos de América mediante la mejora de los senderos, del estanque central y los juegos infantiles”. Ayuntamiento de Motril.pdf
INGLES
"Rehabilitation of the “The American Nations Park” by improving the paths, the central pond and the children's playground". Motril City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Remodelación de las Calles La Paz y Las Huertas. Ayuntamiento de Alcobendas. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Remodelación de las Calles La Paz y Las Huertas. Ayuntamiento de Alcobendas.pdf
INGLES
Renovation of La Paz street and Las Huertas street. Alcobendas City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Construcción en el antiguo depósito municipal de vehículos en el recinto de la Alcoholera de las Pistas de Skate Park”. Ayuntamiento de Motril. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Construcción en el antiguo depósito municipal de vehículos en el recinto de la Alcoholera de las Pistas de Skate Park”. Ayuntamiento de Motril.pdf
INGLES
"Construction in the old municipal vehicle depot in the Alcoholera Skate Park tracks area". Motril City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Reparación de elementos de piedra deteriorados, relleno de fisuras del Monumento de Los Canapés y mejora de la pavimentación de su entorno. Ayuntamiento de Avilés. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Reparación de elementos de piedra deteriorados, relleno de fisuras del Monumento de Los Canapés y mejora de la pavimentación de su entorno. Ayuntamiento de Avilés.pdf
INGLES
Repair of deteriorated stoned element, crack filling of Los Canapés monument and improvement of surroundings paving. Avilés City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Dotación de equipamiento interno en el edificio degradado del centro municipal de formación de Hellín, para un uso posterior en el aula de cocina, soldadura e informática. Diputación Provincial de Albacete. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Dotación de equipamiento interno en el edificio degradado del centro municipal de formación de Hellín, para un uso posterior en el aula de cocina, soldadura e informática. Diputación Provincial de Albacete.pdf
INGLES
Installation of internal equipment in the deteriorated building of the Hellín municipal training centre to be later in the kitchen, welding and computer class. Provincial Council of Albacete.pdf
FOTOGRAFIAS
Ordenación y ejecución como zona verde de los espacios dotacionales colindantes a la ermita de san Blai. Ayuntamiento de Burriana. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Ordenación y ejecución como zona verde de los espacios dotacionales colindantes a la ermita de san Blai. Ayuntamiento de Burriana.pdf
INGLES
Organization and implementation as a green zone of the detailed spaces adjacent to the hermitage of San Blai. Burriana Town Hall.pdf
FOTOGRAFIAS
Cambio de luminarias por luces led en instalaciones deportivas del complejo polideportivo de la ciudad. Ayuntamiento de Almansa. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Cambio de luminarias por luces led en instalaciones deportivas del complejo polideportivo de la ciudad. Ayuntamiento de Almansa.pdf
INGLES
Changing luminaires for led lights in sports facilities of the city sports center. Almansa City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Regeneración de la calle Nuestra Señora de Gracia, con el rebaje de aceras e incorporación de mobiliario, luminarias led y vegetación. Ayuntamiento de Marbella. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Regeneración de la calle Nuestra Señora de Gracia, con el rebaje de aceras e incorporación de mobiliario, luminarias led y vegetación. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Regeneration of Nuestra Señora de Gracia street, with the lowering of pavements and the incorporation of furniture, led lights and vegetation. Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Adquisición e instalación de mobiliario para establecer un espacio de juegos acuáticos en la Plaza de la Llama. Ayuntamiento de Torrelavega. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Adquisición e instalación de mobiliario para establecer un espacio de juegos acuáticos en la Plaza de la Llama. Ayuntamiento de Torrelavega.pdf
INGLES
Acquisition and installation of furniture to establish a space for aquatic games in la Llama Square. Torrelavega City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Remodelación integral de espacios degradados en el área EDUSI: Intersección Avenida San Lorenzo con Calle Pilar de Farinós. Ayuntamiento de Estepona. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Remodelación integral de espacios degradados en el área EDUSI: Intersección Avenida San Lorenzo con Calle Pilar de Farinós. Ayuntamiento de Estepona.pdf
INGLES
Report of good practices. Comprehensive remodeling of degraded spaces in the EDUSI area: San Lorenzo Avenue intersection with Pilar de Farinós Street. Estepona City Council..pdf
FOTOGRAFIAS
Remodelación de la zona ajardinada en calle Juanar, eliminando barreras arquitectónicas y de accesibilidad, dotándola de nuevas zonas verdes, mobiliario urbano, juegos infantiles y luminarias. Ayuntamiento de Marbella. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Remodelación de la zona ajardinada en calle Juanar, eliminando barreras arquitectónicas y de accesibilidad, dotándola de nuevas zonas verdes, mobiliario urbano, juegos infantiles y luminarias. Ayuntamiento de Marbella.pdf
INGLES
Remodelling of the garden area in Juanar street, eliminating architectural and accessibility barriers, providing it with new green areas, street furniture, children's games and lighting. Marbella City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Creación de un Skate Park en la zona polideportiva municipal”. Ayuntamiento de Águilas. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Creación de un Skate Park en la zona polideportiva municipal”. Ayuntamiento de Águilas.pdf
INGLES
“Creation of a Skate Park in the municipal sports area”. Águilas City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Renovación de la calzada y construcción de aceras en el Paseo del Niño. Ayuntamiento de Torrelavega. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Renovación de la calzada y construcción de aceras en el Paseo del Niño. Ayuntamiento de Torrelavega.pdf
INGLES
Renovation of the roadway and construction of sidewalks in Paseo del Niño. Torrelavega City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Proyecto de recuperación de espacios públicos de uso múltiple: Proyecto Oñón. Ayuntamiento de Mieres (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Proyecto de recuperación de espacios públicos de uso múltiple: Proyecto Oñón. Ayuntamiento de Mieres.pdf
INGLES
Project for the Recovery of Public Spaces for Multiple Use: Oñón Project. Mieres City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Construcción de tramos inexistentes para crear el anillo ciclopeatonal de la zona sur, que conecta el polideportivo municipal, el Ies L’Estació y el hospital con el centro urbano. Ayuntamiento Ontinyent. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Construcción de tramos inexistentes para crear el anillo ciclopeatonal de la zona sur, que conecta el polideportivo municipal, el Ies L’Estació y el hospital con el centro urbano. Ayuntamiento Ontinyent.pdf
INGLES
Construction of non-existent sections to complete the cyclo-pedestrian ring in the southern zone, connecting the municipal sports centre, the L'Estació secondary school, station and hospital with the urban centre. Ontinyent Town Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Sustitución del antiguo alumbrado público por luminarias LED en los barrios de Versalles y La Luz. Ayuntamiento de Avilés. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Sustitución del antiguo alumbrado público por luminarias LED en los barrios de Versalles y La Luz. Ayuntamiento de Avilés.pdf
INGLES
Replacement of the old public lighting with LED luminaries in the neighbourhoods of Versalles and La Luz. Avilés City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Construcción del parque de Los Pinos en la zona degradada en el barrio del Alquián de Almería, delimitada por la rambla de tabernas y las pistas de aeropuerto. “Bajo Andarax”. Diputación de Almería. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Construcción del parque de Los Pinos en la zona degradada en el barrio del Alquián de Almería, delimitada por la rambla de tabernas y las pistas de aeropuerto. “Bajo Andarax”. Diputación de Almería.pdf
INGLES
Construction of the “parque de Los Pinos” in the degraded area in the Alquián neighbourhood of Almería, delimited by the tabernas wadi and the airport runways. "Bajo Andarax". Almería County Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Plataforma informática que pone a disposición del ciudadano mapas virtuales del municipio de Estepona. Ayuntamiento de Estepona. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Plataforma informática que pone a disposición del ciudadano mapas virtuales del municipio de Estepona. Ayuntamiento de Estepona.pdf
INGLES
Computer platform that makes virtual maps of the municipality of Estepona available to citizens. Estepona City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Actuaciones de mejora de la movilidad urbana en las calles Ramón Cabanillas, Victoria Fernández, Nuestra Señora del Rosario, Cortaduría y Polígono de Pocomaco (peatonalización, retirada de barreras arquitectónicas y mejora del firme). Ayuntamiento de A Coruña. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Actuaciones de mejora de la movilidad urbana en las calles Ramón Cabanillas, Victoria Fernández, Nuestra Señora del Rosario, Cortaduría y Polígono de Pocomaco (peatonalización, retirada de barreras arquitectónicas y mejora del firme). Ayuntamiento de A Coruña.pdf
INGLES
Improving urban mobility in several streets: Ramón Cabanillas, Victoria Fernández, Nuestra Señora del Rosario, Cortaduría and Pocomaco Industrial Estate (pedestrianisation, removal of architectural barriers and improvement of the road). A Coruña City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Mejora de la cubierta, estructura y cerramientos del edificio de las Antiguas Escuelas del Alto del Vidriero para su uso posterior como centro cultural. Ayuntamiento de Avilés. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Mejora de la cubierta, estructura y cerramientos del edificio de las Antiguas Escuelas del Alto del Vidriero para su uso posterior como centro cultural. Ayuntamiento de Avilés.pdf
INGLES
Improvement of the roof, structure and enclosures of the building of the Old Schools of El Alto del Vidriero for its later use as a cultural centre. Avilés City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Instalación de sensores para la medición de la calidad del aire. Ayuntamiento de Molina de Segura. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Instalación de sensores para la medición de la calidad del aire. Ayuntamiento de Molina de Segura.pdf
INGLES
Installation of sensors for air quality measurement. Molina de Segura Town Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Construcción de un aparcamiento disuasorio en la entrada al centro de la ciudad. Ayuntamiento de Almendralejo. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Construcción de un aparcamiento disuasorio en la entrada al centro de la ciudad. Ayuntamiento de Almendralejo.pdf
INGLES
“Construction of a deterrent parking at the entrace of de city center”. Almendralejo City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Dotación de equipamiento urbano, ajardinamiento y construcción de explanada para eventos en la plaza de Extremadura. Ayuntamiento de Almendralejo. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Dotación de equipamiento urbano, ajardinamiento y construcción de explanada para eventos en la plaza de Extremadura. Ayuntamiento de Almendralejo.pdf
INGLES
“Endowment of urban equipament, gardenens y construction the esplanade for events in the Square Extremadura”. Almendralejo City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Reurbanización y Embellecimiento de Zonas Degradadas: Actuaciones en Pulmones Verdes. “Parque Lomas del Charco”. Ayuntamiento de La Rinconada. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Reurbanización y Embellecimiento de Zonas Degradadas: Actuaciones en Pulmones Verdes. “Parque Lomas del Charco”. Ayuntamiento de La Rinconada.pdf
INGLES
Redevelopment and Beautification of Degraded Areas: Actions in Green Lungs. "Lomas del Charco Park". La Rinconada City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
“Rehabilitación de las Antiguas Escuelas de Torrealta para convertirlas en centro cívico y acogimiento y conservación del Vía Crucis viviente”. Ayuntamiento de Molina de Segura (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Rehabilitación de las Antiguas Escuelas de Torrealta para convertirlas en centro cívico y acogimiento y conservación del Vía Crucis viviente”. Ayuntamiento de Molina de Segura.pdf
INGLES
"Refurbishment of the former Torrealta schools to convert them into a civic centre and to house and conserve the living Stations of the Cross". Molina de Segura City Council.pdf
FOTOGRAFIAS
Creación de un nuevo espacio público como plaza sobre el aparcamiento disuasorio. Quart de Poblet. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Creación de un nuevo espacio público como plaza sobre el aparcamiento disuasorio. Quart de Poblet.pdf
INGLES
Creation of a new public space as a square above the park-and-ride facility. Quart de Poblet.pdf
Rehabilitación y equipamiento del Centro de Empleo Europa, para la creación de espacios destinados a la formación, asesoramiento y orientación laboral de jóvenes, Ayuntamiento de Avilés. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Rehabilitación y equipamiento del Centro de Empleo Europa, para la creación de espacios destinados a la formación, asesoramiento y orientación laboral de jóvenes, Ayuntamiento de Avilés.pdf
INGLES
Rehabilitation and equipping of the "Europa" Employment Centre, in order to create spaces for training, counselling and employment guidance for young people, Avilés.pdf
Mejora de las zonas verdes en el parque de Las Traviesas y su entorno (calles Puerto Angliru, Puerto Cubilla, Puerto Tarna y Puerto Somiedo). (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Mejora de las zonas verdes en el parque de Las Traviesas y su entorno (calles Puerto Angliru, Puerto Cubilla, Puerto Tarna y Puerto Somiedo).pdf
INGLES
Improvement of green areas in Las Traviesas park and its surroundings (Puerto Angliru, Puerto Cubilla, Puerto Tarna and Puerto Somiedo streets). EDUSI Siero.pdf
Oficina de Turismo Inteligente. EDUSI “Jaén hábitat”. (Español e Inglés)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
Oficina de Turismo Inteligente. EDUSI “Jaén hábitat”.pdf
INGLES
Intelligent Tourist Office. EDUSI “Jaén hábitat”.pdf
Organismos AGE
“Mejora del saneamiento en Fresno el Viejo”. ACUAES (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Mejora del saneamiento en Fresno el Viejo”. ACUAES.pdf
INGLES
"Improvement of sanitation in Fresno el Viejo". ACUAES.pdf
FOTOGRAFIAS
“Proyecto de ejecución del saneamiento y depuración de aguas residuales urbanas. Cuenca del río Amarguillo. Actuaciones en Consuegra”. ACUAES. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Proyecto de ejecución del saneamiento y depuración de aguas residuales urbanas. Cuenca del río Amarguillo. Actuaciones en Consuegra”. ACUAES.pdf
INGLES
“Project for the implementation of sanitation and purification of urban wastewater. Amarguillo River Basin. Performances in Consuegra”. ACUAES.pdf
FOTOGRAFIAS
“Mejora de las instalaciones actuales y eliminación de nutrientes de la estación depuradora de aguas residuales de Venta de Baños (Palencia)”. Dirección General del Agua. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Mejora de las instalaciones actuales y eliminación de nutrientes de la estación depuradora de aguas residuales de Venta de Baños (Palencia)”. Dirección General del Agua.pdf
INGLES
“Improvement of the current installations and nutrient removal from the wastewater treatment plant in Venta de Baños (Palencia)”. General Direction of Water.pdf
FOTOGRAFIAS
“Proyecto de depuradoras de Esguevillas de Esgueva, Valoria la Buena y Quintanilla de Onésimo (Valladolid)”. Dirección General del Agua. (Español e Ingles)
DOCUMENTOS
ESPAÑOL
“Proyecto de depuradoras de Esguevillas de Esgueva, Valoria la Buena y Quintanilla de Onésimo (Valladolid)”. Dirección General del Agua.pdf
INGLES
“Wastewater treatment project for Esguevillas de Esgueva, Valoria la Buena and Quintanilla de Onésimo (Valladolid)”. General Direction of Water.pdf
FOTOGRAFIAS